2021年10月自考本科英语考点串讲,加深你的记忆,Analyzethedifficultsentences1.Mostoftoday"srobotsareemployedintheautomotiveindustry,wheretheyareprogrammedtotakeoversuchjobsasweldingandspraypaintingautomobileandtruckbodies.(p2)翻译:今天大多数机器人用于汽车工业,它们按照编好的程序接任了汽车和卡车车身的焊接和喷漆这一类的工作。分析:该句的考点是where引导的非限定性定语从句,修饰intheautomotiveindustry。另外请注意几个词的用法:employ:v雇佣,使用,相当于use;program:v编写程序;takeover:接管、接收、接任,如:Doyouwantmetotakeoverthedrivingifyouaretired?such...as例如,weldingandspraypainting是动名词,做宾语。2.Robots,alreadytakingoverhumantasksintheautomotivefield,arebeginningtobeseen,althoughtoalesserdegree,inotherindustriesaswell.(p3)翻译:除了在汽车生产领域替代人工劳动外,机器人也开始在别的工业部门应用,虽然应用程度低一些。分析:该句考点如下:alreadytakingoverhumantasksintheautomotivefield是现在分词短语做定语;tobeseen不定式的被动概念;althoughtoalesserdegree让步状语,toalesserdegree是表示:在更小的程度上,反义词:toalargerdegree.3.Therobotsusedinnuclearpantshandletheradioactivematerials,preventinghumanpersonnelfrombeingexposedtoradiation.(p3)翻译:核电站里使用机器人处理辐射材料,避免人员接触放射性物质。分析:主语:Therobots;谓语:handle;宾语:theradioactivematerials;usedinnuclearpantshandletheradioactivematerials是过去分词短语做定语;preventinghumanpersonnelfrombeingexposedtoradiation是现在分词短语做伴随状语。beingexposedto动名词被动语态;preventsbfromdoing阻止某人做某事。4.Robotsdifferformautomaticmachinesinthataftercompletionofonespecifictask,theycanbereprogrammedbyacomputertodoanotherone.(p4)翻译:机器人与自动化装置的区别在于它们完成一项特定任务后可以由计算机重新编程去执行另一项任务。分析:该句重要考点:inthat,相当于because,所引导从句表原因。如:Menaredifferentfromotheranimalsinthattheformercancreateandusetoolswhilethelattercannot.5.Itisnotyetknownwhetherrobotswillonedayhavevisionasgoodashumanvision.(p5)翻译:人们不知道是否有一天机器人能具有像人类一样好的视觉。分析:该句的主语是whether引导的主语从句。(有关知识请见课后补充语法。),it是形式主语;asgoodashumanvision是后置定语修饰vision;6.Engineersworkingonotheradvancesaredesigningandexperimentingwithnewtypesofmetalhandsandfingers,givingrobotsasenseoftouch.(p6)翻译:在其他方面努力取得进展的工程人员正在设计和实验新的金属手臂和手指,使机器人具有触觉。分析:请注意该句中几个-ing的区别:workingonotheradvances是非谓语动词中的现在分词;aredesigningandexperimenting是谓语动词的进行时态;givingrobotsasenseoftouch是非谓语动词的现在分词做结果状语。词组:experimentwithsth实验……7.Thesefuturerobots,assembledwithasenseoftouchandtheabilitytoseeandmakedecisions,willhaveplentyofworktodo.(p7)翻译:未来具有触觉、视觉并能决策的机器人将可以做很多工作。分析:主语:Thesefuturerobots;谓语:willhave;宾语:plentyofworktodo。assembledwithasenseoftouchandtheabilitytoseeandmakedecisions是过去分词短语做定语,修饰主语,其中动词不定式toseeandmakedecisions是另外一个定语,修饰theability.词组:beassembledwithsth=beequippedwthsth装备有……;asenseoftouch触觉,同样的短语还有:asenseofsight/hearing/smell/taste:视觉,听觉,嗅觉,味觉;asenseofhumor/direction:幽默感/方向感。makedecisions做出决定;plentyofsth充足的,足够的8.Anyonewantingtounderstandtheindustryofthefuturewillhavetoknowaboutrobotics.(p7)翻译:任何希望了解未来工业的人必须懂机器人。分析:这句话是国考题目中常考的。考点:wantingtounderstandtheindustryofthefuture,是现在分词短语做定语,修饰anyone.词组:knowaboutsth了解……,懂得……
本文由湖北专升本整理发布